Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Chancellery of Honours
Chancellery of the President
Chancellery of the Swiss Confederation
FCh
Federal Chancellery
Head of the Chancellery of the President
Swiss Federal Chancellery
The Chancellery of Canadian Orders and Decorations
Vice President of the Council of States
Vice President of the National Council
Vice-President of the Council of States
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the National Council

Vertaling van "Chancellery the President " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Head of the Chancellery of the President

Chef de la Chancellerie du Président


Chancellery of the President

Chancellerie du Président


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


Federal Chancellery | Chancellery of the Swiss Confederation | Swiss Federal Chancellery [ FCh ]

Chancellerie fédérale | Chancellerie fédérale suisse | Chancellerie de la Confédération suisse [ ChF ]


Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped [ ACE | Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service ]

Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées [ CCEH | Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the Treasury Board's Report on the Integrity of Government Operations [ Report of the President of the Treasury Board on the Integrity of Government Operations ]

Rapport du Président du Conseil du Trésor sur l'intégrité des opérations gouvernementales


Chancellery of Honours [ The Chancellery of Canadian Orders and Decorations ]

Chancellerie des distinctions honorifiques [ Chancellerie des ordres et décorations du Canada ]


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The role played by quality products in boosting Europe's farmers on the global stage will be highlighted in the draft opinion of René Souchon (FR/PES), President of the Auvergne Region, while the challenges and opportunities facing the dairy sector following the proposed reform of milk market regulations will be debated in the draft opinion of Emilia Müller (DE/EPP), Minister for Federal and European Affairs at the Bavarian State Chancellery.

Le rôle joué par les produits de qualité en vue de renforcer la position des agriculteurs européens sur la scène mondiale sera mis en exergue dans le projet d'avis de René Souchon (FR/PSE), président de la région d'Auvergne, tandis que les défis et les opportunités qui se présentent au secteur du lait, suite à la proposition de réforme de la réglementation de ce marché, seront débattus dans le projet d'avis élaboré par Emilia Müller (DE/PPE), ministre d'État pour les affaires fédérales et européennes de l'État libre de Bavière.


– (DE) Mr President, Angela Merkel received the Dalai Lama at the Chancellery yesterday.

(DE) Monsieur le Président, Angela Merkel a reçu le Dalaï Lama hier à la Chancellerie.


Once again, whether or not we call for a postponement – and that is an important question that I shall refer to the President of the European Council when I speak to him on your behalf to convey the different attitudes and the different analyses that you have expressed in your debate – reflection must not be restricted only to chancelleries. This will not provide a way out of the present crisis.

Alors, encore une fois, qu’il y ait pause ou pas - et c’est une question importante que je transmettrai au Président du Conseil européen, auprès de qui je me ferai aussi l’interprète des différentes sensibilités, des différentes analyses qui se sont exprimées lors de votre débat -, la réflexion qui doit être menée ne peut pas se limiter aux seules chancelleries. Ce n’est pas en suivant cette voie que nous sortirons de la crise actuelle.


Once again, whether or not we call for a postponement – and that is an important question that I shall refer to the President of the European Council when I speak to him on your behalf to convey the different attitudes and the different analyses that you have expressed in your debate – reflection must not be restricted only to chancelleries. This will not provide a way out of the present crisis.

Alors, encore une fois, qu’il y ait pause ou pas - et c’est une question importante que je transmettrai au Président du Conseil européen, auprès de qui je me ferai aussi l’interprète des différentes sensibilités, des différentes analyses qui se sont exprimées lors de votre débat -, la réflexion qui doit être menée ne peut pas se limiter aux seules chancelleries. Ce n’est pas en suivant cette voie que nous sortirons de la crise actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this connection, on my initiative and in cooperation with the President of the Republic of Poland, several cross-border cooperation projects were launched under the patronage of the Chancellery of the President.

À ce propos, sur mon initiative et en collaboration avec le président de la République de Pologne, plusieurs projets de coopération transfrontaliers ont été lancés sous la protection de la Chancellerie du Président.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancellery of Bavaria Greece: Mr Stavros BENOS Minister for Culture Spain: Ms Esperanza AGUIRRE Minister for Cul ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]


Vice-president Christophersen met with Prime Minister Bielecki, Deputy Prime Minister Balcerowicz, Minister of Foreign Affairs Skubisznewski, Minister Eysymontt, Head of the Central Planning Office, President of the National Bank of Polan Wojtowicz, Secretary of State in the President's Chancellery Ziolkowski, Undersecretary of State for European Integration and Foreign Assistance Saryusz-Wolski, and President of the Main Stattistical Occie Wyznikiewicz.

Monsieur Christophersen a rencontré M. Bielecki, premier ministre, M. Balcerowicz, vice-premier ministre, M. Skubisznewski, ministre des affaires étrangères, M. Eysymontt, ministre, président de l'Office central du plan, M. Wojtowicz, président de la banque nationale de Pologne, M. Ziolkowski, secrétaire d'Etat à la chancellerie du président, M. Saryusz-Wolski, sous-secrétaire d'Etat pour l'intégration européenne et l'aide étrangère, et M. Wyznikiewicz, président de l'Office statistique central.


From October 17 to 22, 2004, the President of the Senate of the Republic of Poland led a parliamentary delegation composed of Mrs. Krystyna Helena Sienkiewicz, Senator, Mr. Janusz Stefan Bielawski, Senator, Mr. Jozef Sztorc, Senator, Mr. Krysztof Szydlowski, Senator, Mr. Adam Witalec, Head of the Chancellery, and Mrs. Anna Szklennik, Deputy Director of the International Relations Bureau, to Ottawa, Toronto and Calgary at the invitation of the Honourable Dan Hays, Senator, Speaker of the Senate of Canada.

Du 17 au 22 octobre 2004, le Président du Sénat de la République de Pologne a dirigé une délégation parlementaire formée de Mme Krystyna Helena Sienkiewicz, sénatrice, M. Janusz Stefan Bielawski, sénateur, M. Jozef Sztorc, sénateur, M. Krzysztof Szydlowski, sénateur, M. Adam Witalec, chef de la chancellerie du Sénat de la République de Pologne, Mme Anna Szklennik, directrice adjointe du Bureau des relations internationales qui s'est rendue à Ottawa, Toronto et Calgary à l'invitation de l'honorable Daniel Hays, sénateur, Président du S ...[+++]


w