Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archives of the Senate Chancellery
Chambers of the Speaker of the Senate
Chancellery of the Federal Supreme Court
Chancellery of the Senate
Chancellery of the Swiss Confederation
FCh
Federal Chancellery
Head of the Senate Chancellery
Leader of the Official Opposition in the Senate
Leader of the Opposition
Leader of the Opposition in the Senate
Opposition Leader
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Swiss Federal Chancellery

Traduction de «Chancellery the Senate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Archives of the Senate Chancellery

Archives de la Chancellerie du Sénat


Head of the Senate Chancellery

Chef de la Chancellerie du Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Leader of the Opposition in the Senate [ Leader of the Opposition | Opposition Leader | Leader of the Official Opposition in the Senate ]

leader de l'opposition au Sénat [ leader de l'opposition | chef de l'opposition au Sénat ]


An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act, and An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les allocations de retraite des députés et la Loi instituant la retraite des membres du Sénat


Federal Chancellery | Chancellery of the Swiss Confederation | Swiss Federal Chancellery [ FCh ]

Chancellerie fédérale | Chancellerie fédérale suisse | Chancellerie de la Confédération suisse [ ChF ]


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


Chancellery of the Federal Supreme Court

chancellerie du Tribunal fédéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Hugh Segal: Honourable senators, as we are talking about some of the difficulties associated with warfare, I wonder, as we draw nearer to Remembrance Day, if I might ask the Leader of the Government in the Senate about Bomber Command and the status of the designation and decoration for their brave service in defence of democracy in World War II. I am led to believe that the matter has now progressed and is in the Chancellery of Honours at Rideau Hall.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, puisque nous parlons de certaines difficultés associées à la guerre, je me demande, à l'approche du jour du Souvenir, si madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait nous dire où en est le dossier du commandement des bombardiers, où en est le processus de décision relativement aux mesures à prendre pour reconnaître les bombardiers qui ont servi courageusement et combattu pour défendre la démocratie durant la Seconde Guerre mondiale afin de leur accorder des distinctions. Je crois savoir que le dossier progresse et que la Chancellerie des distinctions honorifiques, à Rideau Hall, en a é ...[+++]


My question to the minister is: Pursuant to the motion proposed by Senator Meighen and passed unanimously in this place on June 18, 2008, I wonder whether the leader might undertake to use her good offices to inquire as to the status of the matter at the Chancellery of Honours and whether some decision might be made public prior to Remembrance Day 2010?

Je pose la question suivante à madame le ministre : pourrait-elle user de ses bons offices pour s'informer auprès de la Chancellerie des distinctions honorifiques quant au progrès de la motion présentée par le sénateur Meighen et adoptée à l'unanimité au Sénat le 18 juin 2008 et si une décision pourrait être rendue publique avant le Jour du Souvenir de 2010?


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


From left to right: Mr. Adam Witalec, Head of the Chancellery of the Senate of the Republic of Poland, Mr. Krysztof Szydlowski, Senator, Mr. Jozef Sztorc, Senator, His Excellency Longin Hieronim Pastusiak, President of the Senate of the Republic of Poland, The Honourable Dan Hays, Senator, Speaker of the Senate of Canada, Mrs. Krystyna Helena Sienkiewicz, Senator and Mr. Janusz Stefan Bielawski, Senator

De gauche à droite : M. Adam Witalec, chef de la chancellerie du Sénat de la République de Pologne, M. Krysztof Szydlowski, sénateur, M. Jozef Sztorc, sénateur, Son Excellence Monsieur Longin Hieronim Pastusiak, Président du Sénat de la République de Pologne, l'honorable Daniel Hays, sénateur, Président du Sénat du Canada, Mme Krystyna Helena Sienkiewicz, sénateure et M. Janusz Stefan Bielawski, sénateur


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From October 17 to 22, 2004, the President of the Senate of the Republic of Poland led a parliamentary delegation composed of Mrs. Krystyna Helena Sienkiewicz, Senator, Mr. Janusz Stefan Bielawski, Senator, Mr. Jozef Sztorc, Senator, Mr. Krysztof Szydlowski, Senator, Mr. Adam Witalec, Head of the Chancellery, and Mrs. Anna Szklennik, Deputy Director of the International Relations Bureau, to Ottawa, Toronto and Calgary at the invitation of the Honourable Dan Hays, Senator, Speaker of the Senate of Canada.

Du 17 au 22 octobre 2004, le Président du Sénat de la République de Pologne a dirigé une délégation parlementaire formée de Mme Krystyna Helena Sienkiewicz, sénatrice, M. Janusz Stefan Bielawski, sénateur, M. Jozef Sztorc, sénateur, M. Krzysztof Szydlowski, sénateur, M. Adam Witalec, chef de la chancellerie du Sénat de la République de Pologne, Mme Anna Szklennik, directrice adjointe du Bureau des relations internationales qui s'est rendue à Ottawa, Toronto et Calgary à l'invitation de l'honorable Daniel Hays, sénateur, Président du S ...[+++]


w