1. Notwithstanding Articles 38, 40 and 46(1) of Decision 2006/000/JHA, the services in the Member States responsible for issuing registrati
on certificates for vehicles, as referred to in Directive 1999/37/EC, shall have acce
ss to the following data entered into SIS II in accordance with Article 38(2)(a), (b) and (f) of that Decision for
the sole purpose of checking whether vehicles presented to them for registration have been stole
...[+++]n, misappropriated or lost or are sought as evidence in criminal proceedings:
1. Nonobstant les articles 38 et 40 et l'article 46, paragraphe 1, de la décision 2006/000/JAI, les services chargés, dans les États membres, de délivrer les certificats d'immatriculation des véhicules visés par la directive 1999/37/CE, ont accès aux données ci-après, introduites dans le SIS II conformément à l'article 38, paragraphe 2, points a), b) et f), de la décision précitée, exclusivement en vue de vérifier si les véhicules qui leur sont présentés afin d'être immatriculés ont été volés, détournés ou égarés, ou sont recherchés aux fins de preuve dans une procédure pénale: