44. Where it appears to the Registrar that a certificate has been destroyed
, lost or stolen, a cheque for an amount equal to the amount payable upon maturity of that certificate may be issued upo
n completion by the registered owner or by a person acting on his behalf, who is acceptable to the Registrar, of
an undertaking in a form approved by the Registrar but unless the Registrar in its discretion otherwise decides, no cheque shal
...[+++]l be issued pursuant to this section until at least three months have elapsed from the date upon which the Registrar first received notice of the alleged destruction, loss or theft of the certificate.44.
Lorsqu’il paraît au Registraire qu’un certificat a été détruit
, perdu ou volé, un chèque d’un montant égal au montant payable à l’échéance du certificat en cause peut être émis sur souscription, par le titulaire du certificat ou par quelqu’un agissant pour son compte et qui est acceptable au Registraire, d’u
n engagement en une forme approuvée par le Registraire, mais, à moins que le Registraire dans l’exercice de sa discrétion
...[+++]n’en juge autrement, aucun chèque ne sera émis en vertu du présent article avant qu’au moins trois mois ne se soient écoulés depuis la date à laquelle le Registraire a reçu pour la première fois notification que le certificat aurait été détruit, perdu ou volé.