That is great, but it means that people in chronic care, palliative care, and outreach into the community, are poorly supported" (Senn, 9:17).> However, most witnesses consider that the issues surrounding palliative care are more important than simple dollars and cents< $F" The cost of the health care system ought never, ever, ever to be used as a justification for ending life prematurely" (Rowand, 9:38)" .
[.] 90 p. 100 de notre argent est dépensé dans de grands hôpitaux de soins de courte durée. C'est bien, mais cela veut dire que les gens qui ont besoin de soins de longue durée, de soins palliatifs et du soutien de la collectivité sont mal desservis» (Senn, 9:17).> La plupart trouvent par contre que les enjeux sont plu
s importants que la simple question financière.< $F«On ne devrait jamais, mais au grand jamais, invoquer le coût du système de santé pour justifier de mettre fin prématurément à la vie de quelqu'un» (R
owand, 9:38) «Je ne crois vraiment pas que le ...[+++] coût doive être un facteur critique dans les soins palliatifs» (Seguin, 7:41) «En tant que peuple compatissant et chaleureux, nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas offrir ces services (ceux de grands établissements de soins palliatifs)» (Mcpherson, 8:20) «On dit que la vraie mesure d'une société humanitaire est liée à sa façon de traiter ses membres les plus faibles» (McGregor, 4:53) «Depuis les années 60 et 70, peut-être même depuis la guerre, on a cru à l'amélioration, à la possibilité d'améliorer constamment les choses.