Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clever
Clever at footwork
Clever color blend
Clever color blending
Clever colour blend
Clever colour blending

Vertaling van "Clever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
clever colour blend [ clever color blend | clever colour blending | clever color blending ]

mélange habile de couleurs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Clean, Clever, Competitive: the opportunities of eco-efficient innovations within the Lisbon process

[2] Propreté, intelligence, compétitivité: les possibilités offertes par les innovations éco-efficaces dans le cadre du processus de Lisbonne.


And the fact that the Wall fell - actually it didn't fall but was demolished - was not down to the clever people in the West but rather to people in the East - all over the GDR and in other European and Central European countries.

L'effondrement de ce Mur – d'ailleurs, il ne s'est absolument pas effondré, il a été abattu –, nous le devons non pas aux sages Occidentaux mais aux gens de l'Est partout en RDA et aussi dans d'autres pays d'Europe et d'Europe centrale.


He answered very cleverly, because he is a clever politician: that is up to you – you are a politician.

Il a répondu très intelligemment, car c’est un homme politique intelligent: cela dépend de vous - vous êtes un responsable politique.


There are heads of government who think they are clever because they give wise advice and do great and clever things for Europe.

Il existe des chefs de gouvernement qui pensent être malins car ils donnent de bons conseils et font de grandes et intelligentes choses pour l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clever commuting’ in the spotlight for European Mobility Week 2005

Semaine européenne de la mobilité 2005: «Au travail, autrement !»


Municipalities in most of the EU-25, the EFTA states, Croatia and Romania, as well as in Brazil, Canada, Colombia, Japan, Taiwan and Venezuela, plan to hold a Car-Free Day and/or take other initiatives during European Mobility Week to promote ‘clever commuting’ through the use of low- or no-pollution forms of transport. To date 937 towns and cities have registered their participation and the number is still rising. Local initiatives planned include the introduction of new or improved public transport services, city-centre pedestrian zones, bicycle lanes and rental facilities, zones with a 30 km/h speed limit, new ‘park and ride’ services ...[+++]

À ce jour, 937 villes et agglomérations se sont inscrites, et leur nombre augmente encore. Au nombre des initiatives locales prévues figurent la création ou l’amélioration de services de transport en commun, de zones piétonnes dans les centres-villes, de pistes cyclables et de possibilités de location de bicyclettes, de zones où la vitesse est limitée à 30 km/h, de services «park and ride» entre le centre-ville et la banlieue et de bases de données pour le covoiturage.


Millions of citizens in over 930 towns and cities across Europe and in other parts of the world will be taking part in sustainable transport initiatives as part of the annual European Mobility Week, which runs this year from 16 to 22 September on the theme of ‘Clever Commuting’.

Des millions de personnes dans près de 930 villes d’Europe et d’ailleurs participeront aux initiatives en faveur du transport durable organisées dans le cadre de la semaine européenne annuelle de la mobilité, se déroulant cette année du 16 au 22 septembre sur le thème «Au travail, autrement !».


At least, you were alive in 1938 whereas I was not. That is the only difference and I shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all. Not very clever at all!)

Au moins toi, tu étais né en 1938 et pas moi. C'est la seule différence et j'impute cette logique à ton âge, sinon ce n'est pas très malin ce que tu viens de dire. Ce n'est pas très malin !)


At least, you were alive in 1938 whereas I was not. That is the only difference and I shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all. Not very clever at all!)

Au moins toi, tu étais né en 1938 et pas moi. C'est la seule différence et j'impute cette logique à ton âge, sinon ce n'est pas très malin ce que tu viens de dire. Ce n'est pas très malin !)


Existing health warnings are obscured by clever colour combinations, striking packaging and tucked behind careful displays.

Les avertissements existants sont rendus moins visibles par d'habiles combinaisons de couleurs, un emballage voyant et en les stockant sur des présentoirs bien étudiés.




Anderen hebben gezocht naar : clever     clever at footwork     clever color blend     clever color blending     clever colour blend     clever colour blending     Clever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Clever' ->

Date index: 2023-07-20
w