Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contact
A-contact
Closing time of a break contact
Closing time of a make contact
Closing time of an output make circuit
Closing time of an output-break circuit
Closing time of an output-make circuit
Contact closed in working position
Contact closing time
Contact point closing time
Front contact
Hit a rock
Hit a stone
Make contact
Make contact with a rock
Make contact with a stone
Normally open contact
Opening time of a make contact
Opening time of an output-make circuit

Traduction de «Closing time a make contact » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
closing time of a make contact | closing time of an output-make circuit

temps d'établissement d'un contact de travail | temps d'établissement d'une sortie de travail


opening time of a make contact | opening time of an output-make circuit

temps de rupture d'un contact de travail | temps de rupture d'une sortie de travail


closing time of a make contact

temps d'établissement d'un contact de travail


contact closed in working position | make contact

contact à fermeture | contact de travail


closing time of an output make circuit

temps d'établissement d'une sortie de travail


contact point closing time [ contact closing time ]

temps de fermeture des contacts


closing time of a break contact | closing time of an output-break circuit

temps d'établissement d'un contact de repos | temps d'établissement d'un contact d'une sortie de repos


hit a rock [ hit a stone | make contact with a rock | make contact with a stone ]

frapper une pierre


normally open contact [ a-contact | a contact | front contact | make contact ]

contact travail [ contact a | contact de travail | contact à fermeture | contact à établissement de circuit | contact EC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is difficult for us, at times, to make contact with family members.

Nous avons parfois de la difficulté à entrer en rapport avec des membres de la famille.


Are you thinking of the issue of an organization having to register every time it makes contact?

Voulez-vous parler de l'obligation de faire une déclaration chaque fois que l'organisation établit un contact?


Paradoxically, what I have been hearing for three years is that on the ground, some embassies and consulates in Africa have been closed, the number of diplomats there has been greatly reduced and those still there are largely ignored by the government when it comes time to make contacts or begin the process of signing agreements or negotiating treaties with specific countries.

Paradoxalement, ce que j'entends depuis trois ans c'est que, dans les moyens qu'on met en oeuvre sur le terrain, il y a des ambassades et des consulats qui ont été fermés sur le continent africain, que le corps diplomatique y a été fortement réduit et que ceux qui sont en place sont largement ignorés par le gouvernement quand vient le temps d'établir des contacts ou d'entrer dans des processus pour signer des ententes ou négocier des traités avec des pays en particulier.


Chairmen, this item is another old chestnut. Under the Fisheries Act, where a closed time has been fixed by regulation in respect of an area, the Governor-in- Council may then make regulations authorizing fisheries officers to vary that close time.

En vertu de la Loi sur les pêches, lorsqu'une période de fermeture est fixée par règlement relativement à une zone donnée, le gouverneur en conseil peut alors prendre un règlement autorisant les agents des pêches à modifier ces dates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l’accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l’internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes m ...[+++]


44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes m ...[+++]


44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes m ...[+++]


This does not mean that at this difficult time, at this time when President Abu Mazen has the enormous responsibility of forming a government and of making contact with all of the different political factions, we should not help, or we should not help President Abu Mazen as much as possible at this time when he still has control of the situation, so that over these three months that he surely still has before there is a new government, the Palestinians do not face economic bankruptcy.

Cela ne signifie pas, en ces moments difficiles, maintenant que le président Abu Mazen a l’énorme responsabilité de former un gouvernement et de prendre contact avec toutes les factions politiques, que nous ne devrions pas leur apporter notre aide ou que nous ne devrions pas aider le président Abu Mazen dans la mesure du possible actuellement, alors qu’il contrôle encore la situation, afin qu’au cours de ces trois mois qui lui reste certainement avant d’avoir un nouveau gouvernement, la Palestine ne connaisse pas une banqueroute écono ...[+++]


As part of this draft report, your rapporteur proposes that Parliament make contact with the Commission to seek a formula which, through a mutual commitment, would make it possible to speed up the procedures involving the two institutions so that the time which elapses between the signing of the protocol and its adoption by the Council is made as short as possible and both provisional application and the advance issuing of licences become no more than safeguard mechanisms in exceptional cases.

Par conséquent, dans le cadre du présent document, le rapporteur propose que le Parlement européen prenne contact avec la Commission pour tenter de trouver une formule qui, par le biais d'un engagement mutuel, permette de faciliter les processus qui incombent aux deux institutions, de sorte que le délai entre le paraphe du protocole et son adoption par le Conseil soit réduit au minimum et en faisant en sorte que tant l'application provisoire que la remise anticipée de licences deviennent de simples mécanismes de sauvegarde dans des cas exceptionnels.


Mr. Harvey Lerer: To add to my colleague, because the issue of timing has come up a number of times, this committee has already inserted a number of time clocks and the government has proposed a number of time clocks to make sure that following the scientific review, the management phase of this is under close time constraint and close scrutiny.

M. Harvey Lerer: Pour compléter les propos de mon collègue, parce que la question de la synchronisation a été évoquée à maintes reprises, votre comité a déjà inséré un certain nombre de délais et le gouvernement a proposé un certain nombre de délais pour s'assurer qu'après l'examen scientifique, la phase de gestion sera soumise à des restrictions temporelles sévères et fera l'objet d'un examen sérieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Closing time a make contact' ->

Date index: 2023-10-27
w