I. whereas existing portals are primitive, cluttered and not user-friendly, and whereas the best minds in IT should be deployed to improve access to information, electronic systems and registers; whereas a single European justice portal, with differential access for the judiciary and civil servants, legal and other professionals and citizens should provide an identity management system to separate the citizens" area from the professionals" area; whereas although it is essential to build on and improve the European Judicial Network, the main emphasis, as never before, should be on access to justice by citizens and businesses,
I. considérant que les portails exi
stant sont archaïques, encombrés et ne sont pas conviviaux, et qu'il convient que les plus brillants cerveaux du secteur des TI s'emploient à améliorer l'accès aux informations, aux systèmes électroniques et aux registres; considérant que la mise en place d'un portail européen unique de la justice, offrant un accès différencié aux agents de la justice et de la fonction publique, aux professionnels du droit et d'autres secteurs ainsi qu'aux citoyens, devrait prévoir un système de gestion de l'identité, afin de distinguer la zone des citoyens de la zone des professionnels; considérant qu'il est essenti
...[+++]el d'établir et d'améliorer le réseau judiciaire européen mais qu'il convient, plus que jamais, de mettre l'accent sur l'accès à la justice pour les citoyens et les entreprises,