In effect,
several factors are combining to produce expectations of a relatively strong investment-driven upturn in the Community, including: a cyclical rebound; further improvement in profitability;
heightened external demand prospects; specific incentive schemes to switch public expenditure towards infrastructure investment and other growth promoting capital investments and finally the marked decline in borrowing costs and anticipations that long-term interest rates may be clos
e to their cyclical ...[+++]trough, inducing investors to seize current opportunities and to abandon their wait-and-see attitude.En effet, plusi
eurs facteurs se conjuguent pour laisser présager une reprise relativement forte et tirée par l'investissement, à savoir: le rebond de l'activité; une poursuite de l'amélioration de la rentabilité; des perspectives encourageantes pour la demande extérieure; des programmes d'incitation spécifiquement destinés à orienter les dépenses publiques vers les équipements collectifs et d'autres investissements porteurs; enfin, la baisse sensible du loyer de l'argent et les anticipations relatives aux taux d'intérêt à long terme, manifestement proches de leur niveau plancher, qui incitent les investisseurs à saisir les occasions
...[+++]qui se présentent, au lieu de faire preuve d'attentisme.