Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coal-liquid mixture
Combustion with coal-liquid mixtures

Vertaling van "Combustion with coal-liquid mixtures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
combustion with coal-liquid mixtures

combustion des mélanges charbon pulvérisé-liquide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Most carbon management is done with saline aquifers; the injection of CO, which is a by-product of natural gas production systems; or the injection of captured COfrom post-combustion in coal plants.

La plus grande partie de la gestion du carbone se fait par les aquifères salins; l'injection de CO, qui est un sous-produit des systèmes de production de gaz naturel; ou l'injection du CO capturé provenant de la postcombustion dans les centrales au charbon.


(a) for coal other than synthetic gas derived from coal or derived from petroleum coke, one composite sample, during each week that the unit produces electricity, that is prepared in accordance with ASTM D2013 / D2013M - 11, entitled Standard Practice for Preparing Coal Samples for Analysis, and that consists of sub-samples taken at least twice from coal that was fed for combustion during that week and at least 48 hours apart, in accordance with

a) s’il s’agit de charbon, autre que du gaz de synthèse provenant de charbon ou de coke de pétrole, un échantillon composite pour chaque semaine au cours de laquelle le groupe produit de l’électricité, préparé conformément à la norme ASTM D2013 / D2013M-11 intitulée Standard Practice for Preparing Coal Samples for Analysis et établi à partir de sous-échantillons du charbon ayant servi à la combustion prélevés au moins deux fois au cours de la semaine et à au moins quarante-huit heures d’intervalle conformément à l’une ou l’autre des n ...[+++]


55. With respect to a Class B precursor that is a preparation or mixture, a person who conducts an activity mentioned in section 57 is exempt from the requirements of these Regulations, except requirements applying to production for the purpose of sale or provision, if the preparation or mixture contains a precursor set out in Part 2 of Schedule VI to the Act and the contained precursor, either alone or with any other precursor of the same type, does n ...[+++]

55. La personne qui effectue toute opération visée à l’article 57 à l’égard d’un précurseur de catégorie B qui est une préparation est soustraite aux exigences du présent règlement — sauf en ce qui a trait à sa production en vue de sa vente ou sa fourniture — si la préparation contient un précurseur visé à la partie 2 de l’annexe VI de la Loi qui, seul ou combiné à d’autres de ces précurseurs, constitue au plus 30 % du poids ou du volume de la préparation, selon qu’elle est sous forme solide ou sous forme liquide.


NRCan has been working with industry for over 13 years to develop the basic technology for oxy-fuel combustion of coal, coal gasification, and the new technology you may have read about recently, thermoenergy integrated power system, or TIPS for short, which is a new form of oxy-fuel combustion.

Ressources naturelles Canada collabore avec l’industrie depuis plus de 13 ans pour mettre au point la technologie de base de l’oxycombustion et de la gazéification du charbon ainsi que la nouvelle technologie dont vous avez peut-être entendu parler, le système TIPS, ou Thermoenergy Integrated Power System, qui est un nouveau procédé d’oxycombustion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is, after you have combusted the coal, you then go in and try to capture the CO. For those of you familiar with Project Pioneer, the project that TransAlta is moving forward with, it is a form of post-combustion capture.

Pour ceux qui le connaissent, le projet Pioneer, mis au point par TransAlta, utilise ce procédé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Combustion with coal-liquid mixtures' ->

Date index: 2021-03-20
w