So if our commercial crime section is looking at a corruption investigation, they would hopefully follow it through to its logical conclusion and see what became of any assets that resulted from this illegal activity and follow up from a money laundering perspective (1135) Mr. Leon Benoit: Okay, from your answer, then, you're saying that all of the police investigations going on in crown corporations or in government departments have been made public.
Ainsi, quand notre section des délits commerciaux effectue une enquête pour corruption, elle pousse son travail jusqu'à sa conclusion logique pour chercher à déterminer ce qu'il est advenu des biens amassés grâce aux activités illégales en question et elle ne néglige pas la piste du blanchiment d'argent (1135) M. Leon Benoit: Je dois donc conclure que de votre réponse que toutes les enquêtes policières actuellement menées au sujet de sociétés d'État ou de ministères fédéraux ont été rendues publiques.