2. If the authority or the inspector considers that deficiencies in the maintenance of a commercial vehicle may represent a safety risk such that, as regards the brakes in particular, further examination is justified, the commercial vehicle may be subjected to a more elaborate test at a testing centre in the vicinity, designated by the Member State, in accordance with Article 2 of Directive 96/96/EC.
2. Si l'autorité ou l'inspecteur estime que l'étendue des défauts d'entretien du véhicule utilitaire peut poser un risque de sécurité de nature à justifier, en ce qui concerne notamment le freinage, un examen plus approfondi, le véhicule utilitaire peut être soumis à un contrôle plus élaboré dans un centre de contrôle situé à proximité, désigné par l'État membre, conformément à l'article 2 de la directive 96/96/CE.