Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeronautics
Air service
Air transport
Air travel
Aviation
Commercial Air Service Standards
Commercial Air Stage Parcel Service
Commercial activity
Commercial air service
Commercial products and services
Commercial service
Flying club commercial air service
JARO-OPS 1
Non-scheduled commercial air traffic

Vertaling van "Commercial air service " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Commercial Air Service Standards

Normes de service aérien commercial


Multilateral Agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe

Accord multilatéral sur les droits commerciaux pour les transports aériens non réguliers en Europe


flying club commercial air service

service aérien commercial d'aéroclub [ service aérien commercial d'aéro-club ]


Commercial Air Stage Parcel Service

Service aérien omnibus commercial de colis


air transport [ aeronautics | air service | aviation | air travel(UNBIS) ]

transport aérien [ aéronautique | aviation | service aérien ]


non-scheduled commercial air traffic

vols commerciaux du trafic hors des lignes


Ordinance of 8 September 1997 on Operation of Aircraft for Commercial Air Transport [ JARO-OPS 1 ]

Ordonnance du 8 septembre 1997 sur l'exploitation d'avions dans le transport aérien commercial [ OJAR-OPS 1 ]


commercial activity (1) | commercial service (2) | commercial products and services (3)

prestation commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Air transport (commercial air services, air ambulances, or even military airlift) is essential for tackling the epidemic, notably for the entry and circulation of health workers and supplies, medical evacuation and keeping EU diplomatic missions operational in the countries concerned.

Le transport aérien (services aériens commerciaux, services d'ambulances aériennes, voire vols militaires) joue un rôle essentiel dans le combat contre l'épidémie, car il permet notamment au personnel sanitaire d'accéder aux zones touchées et d'y circuler. Il permet aussi d'acheminer des fournitures et d'organiser des évacuations médicales. Il permet, enfin, aux missions diplomatiques de l'UE de rester opérationnelles dans les pays concernés.


Air transport is extremely important, be it commercial air services, air ambulances, or even military airlift; it is indeed essential to maintain connections between the affected countries and the outside world to tackle the epidemic effectively, notably for the entry and free circulation of health workers, for general ingress and egress, or for medical evacuation.

Le transport aérien est extrêmement important, qu'il s'agisse de services aériens commerciaux, de services d'ambulances aériennes ou même de vols militaires, car il est essentiel pour maintenir le contact entre les pays touchés et le reste du monde, contact nécessaire pour lutter efficacement contre l'épidémie.


3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where not all slot requests cannot can be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to all types of commercial air services and in particular to scheduled air services and programmed non-scheduled air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs aériens concernés ne peuvent être satisfaites, la préférence est donnée aux à tous les types de services aériens commerciaux et, en particulier, aux services aériens réguliers et aux services aériens non réguliers programmés .


3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where not all slot requests cannot can be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to all types of commercial air services and in particular to scheduled air services and programmed non-scheduled air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs aériens concernés ne peuvent être satisfaites, la préférence est donnée aux à tous les types de services aériens commerciaux et, en particulier, aux services aériens réguliers et aux services aériens non réguliers programmés .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where all slot requests cannot be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to commercial air services and in particular to scheduled air services and programmed non-scheduled air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs aériens concernés ne peuvent pas être satisfaites, la préférence est donnée aux services aériens commerciaux et, en particulier, aux services aériens réguliers et aux services aériens non réguliers programmés.


(Return tabled) Question No. 483 Mr. Glenn Thibeault: With regard to the hospitality expenses of government agencies, boards and commissions, for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year: (a) how much was spent on leasing expenses, catering services, restaurants, coffee and beverages, bottled water, and petty cash; (b) how much was spent on overseas travel, (i) in what countries, (ii) on what dates did these trips occur, (iii) what was the purpose of each trip, (iv) what was the purpose of each expense; (c) what companies received sole source contracts to provide hospitality services; and (d) how much was spent on limousine services, private air service, executive class ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 483 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les frais d’accueil engagés par les organismes, conseils et commissions du gouvernement par exercice depuis 2006-2007, l’exercice en cours compris: a) à combien s’élèvent les frais de location, de traiteur, de restaurant, de café et autres rafraîchissements, d’eau embouteillée et de petite caisse; b) à combien s’élèvent les frais de déplacement à l’étranger (i) dans quels pays, (ii) à quelles dates, (iii) dans quel but, (iv) à quelles fins pour chaque dépense; c) quelles entreprises ont obtenu des contrats à fournisseur unique pour fournir des services d’accueil; d) à co ...[+++]


"airport" means any area of land specially adapted for the landing, taking-off and manoeuvres of aircraft, including ancillary installations which these operations may involve for the requirements of aircraft traffic and services including installations needed to assist commercial air services;

"aéroport" : tout terrain spécialement aménagé pour l'atterrissage, le décollage et les manœuvres d'aéronefs, y compris les installations annexes que ces opérations peuvent comporter pour les besoins du trafic et le service des aéronefs, y compris les installations nécessaires pour assister les services commerciaux de transport aérien;


(1.01) Despite subsection (1), the Minister of Transport shall not designate a commercial air service, an aerodrome, an air navigation service or a manufacturer of aeronautical products relating to commercial air services to exercise or perform any of the powers, duties and functions set out in subsection (2).

(1.01) Nonobstant le paragraphe (1), le ministre des Transports ne peut pas désigner un service aérien commercial, un aérodrome, un service de navigation aérienne ou un fabricant de produits aéronautiques destinés aux services aériens commerciaux, et le charger d'exercer une ou plusieurs des attributions prévues au paragraphe (2).


3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where all slot requests cannot be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to commercial air services and in particular to scheduled services and programmed non-scheduled air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs concernés ne peuvent pas être satisfaites, la préférence est donnée aux services aériens commerciaux et, en particulier, aux services réguliers et aux services non réguliers programmés.


This proposal covers the carriage of passengers, freight and mail on all commercial air services to and from Community airports and all aircraft movements to and from Community airports.

Cette proposition couvre le transport de passagers, fret et courrier sur tous les services commerciaux aériens à destination et en provenance d'aéroports communautaires ainsi que tous les mouvements d'aéronefs sur les aéroports communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Commercial air service' ->

Date index: 2021-01-07
w