On the strength of a long tradition, national budgets, i.e. the taxpayer, support public TV broadcasters based on the assumption that public TV stations are there only to protect the public interest, while private broadcasters are there to protect private, commercial interests.
Conformément à une longue tradition, les budgets nationaux, c’est-à-dire les contribuables, soutiennent les télédiffuseurs publics, en partant du principe que les postes de télévision publics ont uniquement pour but de protéger l’intérêt public, tandis que les radiodiffuseurs privés préservent les intérêts privés et commerciaux.