Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common heritage of mankind
Heritage
Principle of the common heritage of mankind

Traduction de «Common heritage mankind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principle of the common heritage of mankind

principe du patrimoine commun de l'humanité


common heritage of mankind

héritage commun de l'humanité


common heritage of mankind

patrimoine commun de l'humanité


common heritage of mankind [ heritage ]

patrimoine commun de l'humanité


Declaration proclaiming climate as part of the common heritage of mankind

Déclaration proclamant que le climat fait partie du patrimoine commun de l'humanité


Arvid Pardo Award for Research on the Concept of the Common Heritage

Arvid Pardo Award for Research on the Concept of the Common Heritage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) As our rapporteur (and the draftsman of our opinion) so eloquently expressed, ‘preserving the cultural heritage as the common heritage of mankind is a central concern of our civil society, and the preservation and encouragement of cultural diversity helps to ensure peace, security, stability and development’.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit. - (PT) Ainsi que l’a exprimé en termes si éloquents notre rapporteur (et notre rapporteur pour avis), "la conservation du patrimoine culturel, en tant que patrimoine commun de l’humanité, constitue une demande de notre société civile et la préservation et la promotion de la diversité culturelle constituent un garant pour la paix, la sécurité, la stabilité et le développement".


Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) As our rapporteur (and the draftsman of our opinion) so eloquently expressed, ‘preserving the cultural heritage as the common heritage of mankind is a central concern of our civil society, and the preservation and encouragement of cultural diversity helps to ensure peace, security, stability and development’.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Ainsi que l’a exprimé en termes si éloquents notre rapporteur (et notre rapporteur pour avis), "la conservation du patrimoine culturel, en tant que patrimoine commun de l’humanité, constitue une demande de notre société civile et la préservation et la promotion de la diversité culturelle constituent un garant pour la paix, la sécurité, la stabilité et le développement".


Preserving the cultural heritage as the common heritage of mankind is a central concern of our civil society, and the preservation and encouragement of cultural diversity helps to ensure peace, security, stability and development.

La conservation du patrimoine culturel, en tant que patrimoine commun de l'humanité, constitue une demande de notre société civile et la préservation et la promotion de la diversité culturelle constituent un garant pour la paix, la sécurité, la stabilité et le développement.


6. Calls on the United Nations, at the FAO summit on food and the Johannesburg summit on sustainable development; to declare water and biodiversity global public assets; takes the view that water and genetic resources must be managed in a sustainable manner, must not be privatised and must be declared the common heritage of mankind and thus a global public asset;

6. invite les Nations unies à déclarer l’eau et la biodiversité biens publics mondiaux lors du Sommet de la FAO sur l'alimentation et du Sommet de Johannesburg sur le développement durable; estime que l’eau et les ressources génétiques doivent être gérées de façon durable, ne doivent pas être privatisées et doivent être déclarées Patrimoine commun de l’humanité et donc, bien public mondial ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Calls on the international community to declare water and biodiversity to be global public assets; water and genetic resources must be managed in a sustainable manner, must not be privatised and must be declared the common heritage of mankind and thus a global public asset;

7. invite la Communauté internationale à déclarer l'eau et la biodiversité bien public mondial; l'eau et les ressources génétiques doivent être gérées de façon durable, ne doivent pas être privatisées et doivent être déclarées patrimoine commun de l'humanité et donc bien public mondial;


Canadians have led the world in building the strong new international law on conservation and sustainable development of the earth's dwindling natural resources, including fisheries, as the common heritage of all mankind.

Les Canadiens se sont portés à l'avant-garde pour créer un nouveau droit international solide sur la conservation et l'exploitation durable des ressources naturelles en péril, y compris les ressources en poisson, qui sont le patrimoine commun de l'humanité.


The law of the sea is a landmark achievement of international law treating the resources of the ocean floor as the common heritage of mankind.

Le droit de la mer est une réalisation qui fait étape dans le droit international en traitant les ressources des fonds marins comme l'héritage commun de l'humanité.


China does have an interest in what is called the " common heritage of mankind'' in UNCLOS, which is seabed beyond extended continental shelves.

Celle-ci s'intéresse effectivement à ce que l'UNCLOS désigne comme le « patrimoine commun de l'humanité », à savoir les fonds marins qui s'étendent au-delà des plateaux continentaux étendus.


The achievement of these objectives demands an awareness of the following: - the environment as the common heritage of mankind; - the ecological balance and the need to safeguard it; - the need for a rational utilisation of natural resources; - the effects of human activities on the local, national and world environment; - the way in which each individual can, by his own behaviour, particularly as a consumer, contribute to the protection of the environment; - the right to enjoyment of an unpolluted environment.

La réalisation de ces objectifs requiert notamment la prise de conscience des notions suivantes : - l'environnement en tant que patrimoine de l'humanité; - l'équilibre écologique et l'importance de son maintien; - 2 - - la nécessité d'assurer une utilisation rationnelle des ressources naturelles; - les effets des activités humaines sur l'environnement local, national et global; - la façon dont chacun peut contribuer par son comportement, notamment en tant que consommateur, à la protection de l'environnement; - le droit à la jouissance d'un environnement non pollué.


I am delighted to appear before your committee now as we near the end of a long journey that began in 1967 with the speech of the Maltese ambassador, Arvid Pardo, on the common heritage of mankind and with the establishment of the UN Seabed Committee that led to the Third UN Conference on the Law of the Sea.

Je suis ravi de comparaître devant le comité, au moment où nous nous approchons de la fin d'un long voyage qui a débuté en 1967 par le discours de l'ambassadeur de Malte, Arvid Pardo, sur l'héritage commun de l'humanité de même que par l'établissement du Comité des Nations Unies sur les fonds marins, qui a conduit à la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer.




D'autres ont cherché : common heritage of mankind     heritage     Common heritage mankind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Common heritage mankind' ->

Date index: 2025-01-11
w