Improvements in maritime traffic safety and the prevention of pollution by ships: improving the procedures concerning the transmission and utilisation of data concerning hazardous cargoes, making it compulsory for vessels in Community waters to carry on board automatic identification systems (or transponders), speeding up the development of joint databases, strengthening the Member States' powers of intervention as Coastal States in the event of accident risks or pollution threats along their coastlines;
L'amélioration de la sécurité du trafic maritime et la prévention de la pollution par les navires: améliorer les procédures concernant la transmission et l'exploitation des données relatives à la cargaison dangereuse, rendre obligatoire dans les eaux de la Communauté l'emport par les navires de systèmes d'identification automatiques (ou transpondeurs), accroître le développement de bases de données communes, renforcer les pouvoirs d'intervention des Etats membres, en tant qu'Etats côtiers, en cas de risque d'accident ou de menaces de pollution devant leurs côtes