NRCan may have alluded to our energy conservation—I don't want to assume how they did it—but last time the answer I got was they were waiting for a technical device, a computer chip or something, to turn our lights off for us automatically, an automatic switch-off or something, or designing new buildings that do this, smart buildings, they call them.
Le CNRC a peut-être fait allusion à notre conservation de l'énergie—je ne vais pas faire d'hypothèses quant à la façon dont ils s'y sont pris—, mais la dernière fois, on m'a répondu qu'ils attendaient l'arrivée d'un dispositif, d'une micropuce par exemple, qui éteindrait les lumières automatiquement, une espèce d'interrupteur automatique, ou la conception de nouveaux immeubles, d'immeubles intelligents où les lumières s'éteindraient d'elles-mêmes.