2. As soon as an investigation reveals that a member, manager, official or other servant or a person serving an institution, body, office or agency or an economic operator may be implicated in a matter, the person concerned shall be informed, provided that this does not prejudice the conduct of the investigation.
2. Dès qu'une enquête révèle la possibilité qu'un membre, un dirigeant, un fonctionnaire ou agent ou une personne au service d'une institution, organe ou organisme, ou un opérateur économique soit impliqué dans une affaire, celui-ci en est informé pour autant que cette information ne nuise pas au déroulement de l'enquête.