Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid people trapped in confined spaces
Assist people trapped in confined spaces
Clean confined space
Clean confined spaces
Clean restricted places
Clean spaces which are confined
Confinement week
Confinement week input
Confining bed
Confining layer
Confining stratum
Expected week of confinement
Juvenile detention
Tenancy by the week
Week of confinement
Week of expected confinement
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Vertaling van "Confinement week " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confinement week [ week of confinement ]

semaine de l'accouchement


confinement week input

introduction de la semaine d'accouchement


expected week of confinement

semaine présumée de l'accouchement


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


week of expected confinement

semaine présumée de l'accouchement


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


clean restricted places | clean spaces which are confined | clean confined space | clean confined spaces

nettoyer des espaces confinés


confining bed | confining layer | confining stratum

couche encaissante


aid people trapped in confined spaces | rescue people stuck in lifts or amusement park attractions | assist people trapped in confined spaces | support people stuck in lifts or amusement park attractions

aider des personnes coincées dans des espaces confinés


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

tention de mineurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) eight weeks before the week in which her confinement is expected, and

(i) soit huit semaines avant la semaine présumée de son accouchement,


(2) If, during the period of 17 weeks following the date of confinement, the child who was born is hospitalized, the period is extended by the number of weeks during which the child is hospitalized.

(2) Si, au cours de la période de dix-sept semaines commençant après la date de l’accouchement, l’enfant qui vient de naître est hospitalisé, la période est prolongée du nombre de semaines que dure l’hospitalisation.


(i) eight weeks before the week in which her confinement is expected, and

(i) soit huit semaines avant la semaine présumée de son accouchement,


(7) The extended period shall end no later than 52 weeks after the week of confinement.

(7) La période prolongée en vertu du paragraphe (6) ne peut excéder les cinquante-deux semaines qui suivent la semaine de l’accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The maternity leave shall start not earlier than six weeks before the expected date of confinement shown in the certificate and end not earlier than 14 weeks after the date of confinement.

Le congé de maternité commence au plus tôt six semaines avant la date probable d'accouchement indiquée dans le certificat et se termine au plus tôt quatorze semaines après la date de l'accouchement.


According to the current provisions, this maternity leave begins not earlier than 11 weeks prior to the date of confinement and ends no later than 17 weeks after her confinement.

Selon les dispositions actuelles, ce congé de maternité commence au plus tôt 11 semaines avant l’accouchement et se termine au plus tard 17 semaines après l’accouchement.


(16) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks , allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(16) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 18 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d’au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l’accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d’au moins six semaines après l’accouchement.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 18 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Confinement week' ->

Date index: 2021-08-28
w