That the approval of all visible monitors, consoles or display panels take into account the traditional and historical significance of the House of Commons and therefore consideration of such equipment at the design and installation stage will be non-intrusive and consistent, so as to maintain the existing architectural integrity.
Qu'avant d'approuver l'installation de tout moniteur, console ou panneau d'affichage visible, on tienne compte du caractère traditionnel et historique de la Chambre des communes et qu'en conséquence, on prenne en considération, aux étapes de la conception et de l'installation de tels dispositifs, la nécessité de s'assurer qu'ils pourront s'harmoniser au décor de façon discrète et cohérente, de manière à sauvegarder l'intégrité architecturale actuelle des lieux.