Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutional guarantee of jurisdictional dualism
Constitutional jurisdiction not waived

Vertaling van "Constitutional jurisdiction not waived " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
constitutional jurisdiction not waived

maintien de la compétence constitutionnelle


constitutional guarantee of jurisdictional dualism

garantie constitutionnelle du dualisme juridictionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These single national points of contact should be designated without prejudice for each Member State to designate more than one national competent authority in charge of network information security, according to their constitutional, jurisdictional or administrative requirements, but should nonetheless be assigned with a coordinating mandate at national and Union level.

La désignation de guichets uniques nationaux n'exclut nullement que chaque État membre puisse charger plus d'une autorité nationale compétente de la sécurité de l'information et des réseaux, conformément à ses exigences constitutionnelles, juridictionnelles ou administratives, mais le guichet unique devrait néanmoins être chargé de la coordination au niveau national et au niveau de l'Union.


15. Welcomes the introduction of a possibility for two new types of constitutional complaint to the Constitutional Court and understands that a democratic system that is founded on the rule of law does not necessarily need a constitutional court in order to function properly; recalls, however, Opinion No CDL-AD (2011)016 of the Venice Commission, which notes that in states that have opted for a constitutional court, this court should be entitled to assess the compliance o ...[+++]

15. se félicite de la mise en place de deux nouveaux types de recours constitutionnel auprès de la Cour constitutionnelle et comprend qu'un système démocratique fondé sur l'état de droit n'a pas nécessairement besoin d'une Cour constitutionnelle pour fonctionner correctement; rappelle néanmoins l'avis n° CDL-AD(2011)016 de la commission de Venise qui précise que dans un État qui s'est doté d'une Cour constitutionnelle, il est essentiel que cette dernière puisse examiner la compatibilité de toutes les lois avec les droits de l'homme g ...[+++]


No Member State should be obliged to waive or to exercise jurisdiction unless it wishes to do so.

Aucun état membre ne devrait être contraint de renoncer à sa compétence ou de l’exercer contre sa volonté.


There have been difficulties in its transposition, for example, recourse to constitutional jurisdiction in various Member States, and practical obstacles in using the warrant, such as the translation, transmission and use of different forms.

Des difficultés ont freiné sa transposition: plusieurs États membres, par exemple, ont eu recours à leur juridiction constitutionnelle et des obstacles pratiques sont apparus s’agissant de l’utilisation du mandat, notamment des problèmes de traduction, de transmission et d’emploi de formulaires divergents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Two or more Member States, or their competent authorities, may provide for other methods of reimbursement or waive all reimbursement between the institutions under their jurisdiction.

2. Deux ou plusieurs États membres, ou leurs autorités compétentes, peuvent prévoir d'autres modes de remboursement ou renoncer à tout remboursement entre les institutions relevant de leur compétence.


3. Two or more Member States, and their competent authorities, may provide for other methods of reimbursement or waive all reimbursement between the institutions coming under their jurisdiction.

3. Deux ou plusieurs États membres, et leurs autorités compétentes, peuvent convenir d'autres modes de remboursement ou renoncer à tout remboursement entre les institutions relevant de leur compétence.


The disgraceful manner in which former President Milosevic was recently abducted, in direct defiance both of the constitutional jurisdiction of his country and its president, and handed over to the opportunistic International Criminal Tribunal in the Hague are eloquent examples of how the EU thinks human rights should be defended.

Le récent et honteux enlèvement du président Milosevic, au mépris total aussi bien de la justice constitutionnelle du pays que de son président, et sa livraison au Tribunal pénal international de La Haye - dont la finalité est politique - constituent des exemples éloquents de la manière dont l’UE envisage la défense des droits de l’homme.


1. Where the requested person enjoys a privilege or immunity regarding jurisdiction or execution in the executing Member State, the time limits referred to in Article 17 shall not start running unless, and counting from the day when, the executing judicial authority is informed of the fact that the privilege or immunity has been waived.

1. Lorsque la personne recherchée bénéficie d'un privilège ou d'une immunité de juridiction ou d'exécution dans l'État membre d'exécution, les délais visés à l'article 17 ne commencent à courir que si, et à compter du jour où, l'autorité judiciaire d'exécution a été informée du fait que ce privilège ou cette immunité ont été levés.


17. Considers that Article L(c) of the EU Treaty, as it is to be inserted by the Treaty of Amsterdam, should be regarded as giving the European Court of Justice a mission to ensure and develop comprehensive protection of fundamental rights, of a high standard, in respect of the sphere of activity of the European Community such that the standard of protection of human rights by the Court of Justice of the European Communities is at least as high as under any national constitutional jurisdiction, in so far as the ECJ has jurisdiction, in respect of the ...[+++]

17. considère que l'article L c) du traité UE, que doit introduire le traité d'Amsterdam, doit être interprété comme une mission donnée à la Cour de justice de garantir et de développer une protection globale de haut niveau des droits fondamentaux dans le domaine d'activité de la Communauté européenne de façon que la protection des droits de l'homme par la Cour de justice soit pour le moins égale à celle de toute juridiction constitutionnelle nationale et, si la Cour de justice en possède la compétence, dans celui de l'Union européenn ...[+++]


27. In 2005 the Commission will present a Green Paper on conflicts of jurisdiction and the ne bis in idem principle, which, without interfering with the national machinery for determining jurisdiction, will propose solutions to settle conflicts of jurisdiction in the European Union on the basis of, among other things, the role of Eurojust under Article III-273 of the Constitution and the calls made in the Hague Programme.

27. La Commission présentera en 2005 un livre vert sur les conflits de compétences et le non bis in idem, qui, sans toucher aux mécanismes nationaux de détermination de la compétence juridictionnelle, proposera des solutions pour régler les conflits de juridiction dans l’Union européenne, tenant compte notamment du rôle d’Eurojust aux termes de l’article III-273 de la Constitution et des demandes formulées par le programme de La Haye sur ce point.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Constitutional jurisdiction not waived' ->

Date index: 2022-05-23
w