In addition, after the Commission's intervention the gains generated by the project will be be
tter shared with UK consumers: as soon as the operator's overall profits (return on equi
ty) exceed the rate estimated at the time of the decision, any gain will be shared with the public entity
granting the public support; in addition, the decision defines a second, higher threshold above which the public entity will obtain more than half
...[+++] of the gains.
En outre, après l’intervention de la Commission, les gains générés par le projet seront mieux partagés avec les consommateurs britanniques: dès que les bénéfices globaux de l’exploitant (le rendement sur fonds propres) dépasseront le niveau estimé à la date de la décision, l'éventuel gain sera partagé avec l'entité publique octroyant l'aide publique; en outre, la décision définit un second seuil, plus élevé, au-delà duquel l'entité publique recevra plus de la moitié des gains.