42. Asks the Commission to bear in mind the need to maintain a balance between the risks and the benefits, in particular as regards the management of conflicts of interest on the one hand, and the objective of obtaining the best possible scientific advice on the other; notes with concern, furthermore, that the adoption of ethical standards, codes and guidelines does not guarantee the absence of conflicts of interest; observes that this will require the implementation of simple and applicable standards, together with regular and effective ex ante and ex post controls and clear sanctions, thereof, in the context of a culture of honesty, integrity and transparency;
42. invite la Commission à garder à l'esprit la nécessité de maintenir l'équilibre entre les risques et les bénéfices, en particulier en ce qui concerne la gestion des conflits d'intérêts, d'une part, et l'objectif consistant à obtenir les meilleurs avis scientifiques possibles, d'autre part; constate par ailleurs avec préoccupation que l'adoption de normes, de codes et de lignes directrices à caractère éthique ne garantit pas l'absence de conflits d'intérêts; observe que cela nécessite plutôt la mise en œuvre de normes simples et applicables associées à des contrôles ex ante et ex post réguliers et efficaces de celles-ci ainsi qu'à des sanctions claires, le tout devant s'inscrire dans une culture d'honnêteté, d'intégrité et de transparen
...[+++]ce;