The measures taken to date provide a good basis for improving financial management, but there remains weaknesses in its practical execution, particularly in the on-the-spot inspections of beneficiaries, one of the main key control elements of the system The Commission's response to the BSE crisis is generally sound, but the Member States have not always played their part, while the Commission has not had the sanctions needed to enforce corrective action.
Les mesures adoptées à ce jour fournissent une bonne base pour l'amélioration de la gestion financière, mais des déficiences subsistent, en pratique, au niveau de leur mise en œuvre, en particulier en
ce qui concerne les contrôles sur place des bénéficiaires
, qui sont l'un des éléments fondamentaux du système. La réaction de la Commission à la crise de l'ESB est, de manière générale, satisfaisante, mais les États membres n'ont pas toujours joué leur rôle, alors que la Commission ne disposait pas des sanctions nécessaires pour imposer
...[+++]une action correctrice.