Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on quality improvement of vineyard
Advise on quality improvement of wine
Advise on wine quality improvement
Advising on quality improvement of vineyard
Control wine quality
Controlling wine quality
Manage quality control
Oversee quality control
Oversee quality controls
Product quality
Quality aromatic sparkling wine
Quality assurance of industrial products
Quality control circle
Quality control foreman
Quality control forewoman
Quality control of industrial products
Quality improvement group
Quality sparkling wine of the aromatic type
Quality wine produced in a specific region
Quality wines psr
Qwpsr
Supervise quality control
Wine of designated origin
Wine of superior quality
Wine quality control
Wine quality maintaining
Wine quality regulation

Vertaling van "Control wine quality " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlling wine quality | wine quality maintaining | control wine quality | wine quality control

contrôler la qualité de vins


advise on quality improvement of wine | advising on quality improvement of vineyard | advise on quality improvement of vineyard | advise on wine quality improvement

donner des conseils sur l’amélioration de la qualité de vins


quality aromatic sparkling wine | quality sparkling wine of the aromatic type

vin mousseux aromatique de qualité | vin mousseux de qualité de type aromatique | vmaq


quality aromatic sparkling wine | quality sparkling wine of the aromatic type

vin mousseux aromatique de qualité | vin mousseux de qualité de type aromatique | v.m.q.t.a. [Abbr.]


manage quality control | oversee quality controls | oversee quality control | supervise quality control

surveiller le contrôle de la qualité


quality control circle [ quality improvement group ]

cercle de qualité


quality control foreman [ quality control forewoman ]

contremaître au contrôle de la qualité [ contremaîtresse au contrôle de la qualité ]




wine of superior quality [ quality wine produced in a specific region | quality wines psr | qwpsr | wine of designated origin ]

vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]


quality control of industrial products [ quality assurance of industrial products | Product quality(STW) ]

contrôle de qualité des produits industriels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wine classified by Control Institute as quality variety wine or quality branded wine, made from grapes of which natural sugar content is at least 16o NM and the maximum yield per hectare is not exceeded and wine complies with quality requirements determined by special regulation.

Vin classé par l'organisme de contrôle comme vin de cépage de qualité ou vin de marque de qualité issu de raisins dont la teneur naturelle en sucre est au minimum de 16 NM et dont le rendement maximal par hectare n'est pas dépassé; le vin est conforme aux exigences en matière de qualité fixées par un règlement spécial.


Wine classified by the Control Institute as the quality wine with attribute, it complies with quality requirements determined by special regulation, the maximum yield per hectare is not exceeded, vine variety, origin of grapes, its natural sugar contents, weight and health condition are certified before processing by an employee of the Control Institute, the ban on increase in natural alcoholic strength by volume and adjustment of residual sugar is observed.

Vin classé par l'organisme de contrôle comme vin de qualité avec attributs; il est conforme aux exigences en matière de qualité fixées par un règlement spécial; le rendement maximal par hectare n'est pas dépassé; la variété de vigne, l'origine des raisins, sa teneur naturelle en sucre, le poids et l'état sanitaire sont certifiés avant la transformation par un employé de l'organisme de contrôle; l'interdiction d'augmenter son ti ...[+++]


Modifying wine quality policy, oenological practices or volume control measures could endanger geographical indication (GI) wines.

Modifier la politique de qualité des vins, les pratiques œnologiques ou les mesures de contrôle des volumes risquerait de nuire aux vins d'indication géographique (IG).


In fact, liberalisation in those areas would have devastating effects and destroy Europe's wine-producing heritage: undermining of the financial value of the larger-scale investments made by quality wine producers, a loss of control on wine quality, with consequent impairing of the image of regional brands, and a fall in the value of the product.

En effet, en ce qui concerne ces régions, la libéralisation aurait des effets dévastateurs, car elle détruirait le patrimoine vitivinicole européen: avilissement de la valeur économique des investissements importants réalisés par les producteurs de vins de qualité, perte de la capacité de contrôler la qualité du vin avec, en conséquence, le préjudice porté à l'image de la marque territoriale et la dépréciation du produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament resolution of 15 February 2007 (P6_TA(2007)0049) states that the general principles regarding the COM include ‘the wine-growing sector’s compliance with cross-compliance rules and sound agricultural cultivation practices .which contribute to more and better ways of controlling production quality and quantity and protection of the environment with the ultimate objective of maintaining decent income levels for wine-growers and improving product quality’ (1(e)).

Conformément à la résolution du Parlement européen du 15 février 2007 (P6_TA(2007)0049), parmi les principes généraux de l'OCM figure "l'assujettissement des viticulteurs à des règles de conditionnalité et à des pratiques de culture correctes [.] contribuant à une meilleure maîtrise qualitative et quantitative de la production et à la sauvegarde de l'environnement, avec pour objectif à plus long terme le maintien d'un revenu décent pour les viticulteurs et l'amélioration de la qualité du produit" (paragraphe 1, point e).


We must improve and supplement all of the qualities of wine, controlling wine-making practices, promoting responsible consumption and above all researching, developing and innovating.

Nous devons améliorer et perfectionner toutes les qualités de vin, en contrôlant les pratiques œnologiques, en encourageant la consommation responsable et, par dessus tout, la recherche, le développement et l’innovation.


If the sector is to develop in a viable manner, it is important that part of Community funds, which have so far been used mainly for distillation, be made available for funding direct actions, such as methods of production, cross-compliance, controls on wine supply and boosting wine quality.

Pour assurer le développement durable du secteur, il convient en premier lieu qu'une partie des crédits communautaires jusqu'à présent principalement destinés à la distillation soit affectée au financement d'actions immédiates, se rapportant par exemple aux méthodes de production, à la conditionnalité, au contrôle de l'offre viticole et à l'amélioration de la qualité des vins.


However, point D.2 of that Annex provides that, until 31 August 2005 at the latest, in the case of a traditional practice governed by special provisions of the Member State of production, that Member State may permit on certain conditions, by means of express authorisations and subject to suitable controls, that a quality sparkling wine psr be obtained by adding to the basic product from which the wine is made one or more wine-sector products which do not originate in the specified region whose name the wine bears.

Toutefois, conformément au point D.2 de ladite annexe, lorsqu’il s’agit d’une pratique traditionnelle réglée par des dispositions particulières de l’État membre producteur, cet État membre peut permettre, sous certaines conditions, jusqu’au 31 août 2005 au plus tard, par des autorisations expresses et sous réserve d’un contrôle approprié, qu’un vin mousseux de qualité produit dans les régions déterminées (v.m.q.p.r.d.) soit obtenu en corrigeant le produit de base de ce vin par l’adjonction d’un ou de plusieurs produits vitivinicoles non originaires de la région déterminée don ...[+++]


The first subparagraph of Annex VI. D.2 to Regulation (EC) No 1493/1999 is hereby replaced by the following:"As an exception to paragraph 1(a), in the case of a traditional practice governed by special provisions of the Member State of production, that Member State may until 31 August 2005 at the latest, by means of express authorisations and subject to suitable controls, permit that a quality sparkling wine psr be obtained by adding to the basic product from which the wine is made one or more wine-sector products which do not originate in the specified region whose name the ...[+++]

À l'annexe VI, point D.2, du règlement (CE) n° 1493/1999, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:"Par dérogation au point 1 a), lorsqu'il s'agit d'une pratique traditionnelle réglée par des dispositions particulières de l'État membre producteur, cet État membre peut permettre, jusqu'au 31 août 2005 au plus tard, par des autorisations expresses et sous réserve d'un contrôle approprié, qu'un v.m.q.p.r.d. soit obtenu en corrigeant le produit de base de ce vin par l'adjonction d'un ou de plusieurs produits vitivinicoles non originaires de la région déterminée dont ce vin porte le nom, à condition que:".


(2) However, point D.2 of that Annex provides that, until 31 August 2003 at the latest, in the case of a traditional practice governed by special provisions of the Member State of production, that Member State may permit on certain conditions, by means of express authorisations and subject to suitable controls, that a quality sparkling wine psr be obtained by adding to the basic product from which the wine is made one or more wine-sector products which do not originate in the specified region whose name the wine bears.

(2) Toutefois, et conformément au point D.2 de ladite annexe VI, lorsqu'il s'agit d'une pratique traditionnelle réglée par des dispositions particulières de l'État membre producteur, cet État membre peut permettre, sous certaines conditions, jusqu'au 31 août 2003 au plus tard, par des autorisations expresses et sous réserve d'un contrôle approprié, qu'un v.m.q.p.r.d. soit obtenu en corrigeant le produit de base de ce vin par l'adjonction d'un ou de plusieurs produits vitivinicoles non originaires de la région déterminée dont ce vin porte le nom.


w