(b) evidence of having or, if provided for by national law,
having applied for sickness insurance for all the risks normally covered for nationals
of the Member State concerned for periods where no such
insurance coverage and corresponding entitlement to benef
its are provided in connection with, or as a result of, the
work carried out in the ...[+++]Member State concerned.(b) la preuve que le travailleur saisonnier a souscrit ou, si cela est prévu par la législation nationale, qu’il a demandé à souscrire un
e assurance-maladie pour tous les risques contre lesquels les ressortissants de l’État membre concer
né sont normalement couverts, pendant les périodes durant lesquelles il ne bénéficiera, du fait du travail effectué
dans l'État membre concerné, ou en liaison avec celui-ci, d’aucune couverture de c
...[+++]e type ni d’aucune prestation correspondante;