4. Considers, however, that the disparities mentioned in recital A are not being reduced as quickly as was hoped and that efforts are needed to improve the ability of some Union regions to make up ground, since other factors relating to genuine stability and convergence must be taken into account when assessing convergence programmes (unemployment, level of economic development, demographic structure and sustainability of pension schemes, per capita public expenditure), which should be included among the priorities;
4. estime toutefois que les disparités mentionnées au considérant A se réduisent moins rapidement que prévu et que le processus de "rattrapage" de certains territoires de l'Union doit être amélioré, sachant que d'autres facteurs de stabilité et de convergence réels doivent être pris en compte dans l'évaluation des programmes de convergence (chômage, niveau de développement économique, structure démographique et durabilité du système de retraite, dépenses publiques par habitant), qui devraient être incorporés aux priorités;