In my conversations with some of these providers — not all of them but with the president of the organization — I was requested to include in the bill, which I have done, a provision that the legitimate Internet service providers, ISPs, be permitted to stop spam, filter it, and stop the sending or the receipt of spam messages from any other ISP who is the host for the spam.
Au cours de mes conversations avec certains de ces fournisseurs — pas avec tous, mais avec le président de l'organisation — on m'a demandé d'inclure dans le projet de loi, ce que j'ai fait, une disposition stipulant que les fournisseurs de services Internet légitimes soient autorisés à bloquer le pourriel, à le filtrer et à empêcher qu'il soit envoyé ou reçu chez tout autre fournisseur de services Internet qui héberge le pourriel.