We cannot take one single factor into account, the number of hours worked on one coast or the other, for example, without considering all the effects—we spoke about that during earlier conversations—in particular ensuring that we do not set up any disincentives to get back to work.
On ne peut pas mettre en oeuvre un seul élément, par exemple le nombre d'heures travaillées, d'un océan à l'autre, sans en considérer tous les effets — on en a parlé lors de nos communications antérieures —, notamment celui de s'assurer que l'on n'instaure pas de désincitatifs pour le retour à l'emploi.