(b) to authorize the Minister of Consumer and Corporate Affairs to prescribe, by order, the fee to be paid by persons for services in respect of registration under the Copyright Act, notwithstanding section 41 of that Act.
b) nonobstant l’article 41 de la Loi sur le droit d’auteur, d’autoriser le ministre de la Consommation et des Corporations à prescrire, par arrêté, les droits devant être payés par les personnes auxquelles sont fournis des services concernant l’enregistrement en vertu de cette loi.