14. Calls for more a
daptive and dynamic labour markets that are able to adjust to disruptions in the economic situation without causing redundancies and excessive adjustments in wages; recalls that the purchasing power of many EU workers has been sharply eroded, household incomes have fallen and internal demand has been depressed, further fuelling unemployment and social exclusion, particularly in those Member States hit hardest by the crisis; points out that reducing labour costs which translate directly into wages/salaries cannot be the only strategy for regaining competitiveness; notes that the communication on the AGS
2014 stre ...[+++]sses that core countries with the necessary room for manoeuvre could increase wages as one way of increasing spending; calls for the recommendations to show ambition in order to promote more balanced growth and job creation in the eurozone; 14. appelle de ses vœux des marchés du travail plus adaptables et dynamiques, capables de faire face aux perturbations de la situat
ion économique sans recourir aux licenciements ou adapter les salaires de manière excessive; rappelle que le pouvoir d'achat de nombreux travailleurs de l'Union a diminué fortement, que les revenus des ménages ont chuté et que la demande intérieure a fléchi, accroissant en outre le chômage et l'exclusion sociale, notamment dans les États membres les plus durement frappés par la crise; souligne que la réduction des coûts du travail, qui influe directement sur les salaires, ne peut pas constituer la seule str
...[+++]atégie pour restaurer la compétitivité; fait observer que la communication sur l'examen annuel de la croissance 2014 souligne que les pays du centre qui disposent de la marge de manœuvre nécessaire pourraient augmenter les salaires, comme moyen d'accroître les dépenses; demande que les recommandations soient ambitieuses, afin de promouvoir une croissance et une création d'emplois plus équilibrée dans la zone euro;