Member States will then be able to integrate in taxes or toll
s levied the actual costs incurred by traffic-based air and noise pollution,
whereas up to now, only infrastructure-related
costs could be charged. The compromise deal falls short of the European Parliament’s ambitions and this alone will not revolutionise
road transport, for which the industry and Me ...[+++]mber States are clearly not yet ready to shoulder the actual costs of their ecological footprint.Les États membres pourront enfin inclure dans leurs
taxes ou péages les coûts réels induits par la pollution atmosphérique et sonore du transport routier, alors que seuls les coûts liés aux infrastructures pou
vaient être pris en compte jusqu’ici. Le compromis se situe en deçà des ambitions du Parlement européen et ne permettra pas à lui seul de révolutionner le
transport routier, dont le secteur et les États membres ne sont visible
...[+++]ment pas encore prêts à endosser le coût réel de l’empreinte écologique.