He mentions intensive farming, which is predominantly export-driven, structural adjustment programmes imposed on countries in the past, which have weakened their public services, and he mentions the setting of wrong priorities in project funding.
Il épingle l’agriculture intensive qui est essentiellement orientée vers les exportations, les adaptations structurelles imposées par le passé aux différents États et qui ont laissé exsangues leurs services publics, ainsi que la fixation de mauvaises priorités pour le financement de projets.