Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Country tariff quotas
Country-specific import quotas
Country-specific tariff quotas

Vertaling van "Country-specific import quotas " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
country-specific import quotas

contingents nationaux à l'importation


country tariff quotas [ country-specific tariff quotas ]

contingents tarifaires par pays


country-specific tariff quotas

contingents tarifaires spécifiques par pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Institute the practice whereby Member States representatives responsible for youth policy meeting within the Council and/or its preparatory bodies may discuss and exchange views on the important policy-focused steps within the European Semester, the Annual Growth Survey and the Country Specific Recommendations on Member States' policies, with a view to providing relevant and timely input to the Employment Committee in its multilateral surveillance work on Country Specific Recommendations.

à instaurer une pratique selon laquelle les représentants des États membres chargés de la politique en faveur de la jeunesse, réunis au sein du Conseil et/ou de ses instances préparatoires, débattront et procéderont à un échange de vue sur les mesures importantes axées sur cette politique dans le cadre du Semestre européen, de l'examen annuel de la croissance et des recommandations par pays sur les politiques menées par les États membres, en vue de fournir au Comité de l'emploi, en temps utile, les éléments nécessaires à ses travaux de surveillance multilatérale concernant les recommandations par pays.


In agreements with a range of Latin American countries (Central America, Colombia), South Africa, Balkans countries and Moldova the EU has also granted sugar concessions in the form of tariff import quotas with reduced duties.

Dans les accords avec une série de pays d'Amérique latine (Amérique centrale, Colombie), l'Afrique du Sud, les pays des Balkans et la Moldavie, l'UE a également accordé des concessions sur le sucre sous forme de contingents tarifaires à l'importation, avec droits réduits.


Under the FTA, the partners — the EU and the EU countries, on the one hand, and Korea, on the other — aim to progressively eliminate or reduce duties and import quotas on imports and exports of industrial goods as well as agricultural and fisheries products.

Aux termes de cet ALE, les partenaires — l’UE et ses États membres, d’une part, et la Corée d’autre part — visent à éliminer ou réduire progressivement les taxes et les quotas d’importations applicables aux importations et aux exportations de produits industriels, et de produits agricoles et de la pêche.


Regulation (EU) 2015/936 — imports of textile products from certain non-EU countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific import rules

Règlement (UE) 2015/936 — importations de produits textiles en provenance de certains pays non membres de l’UE non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d’autres régimes d’importation spécifiques


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 7(4) of Commission Regulation (EC) No 891/2009 of 25 September 2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector (2) provides that for CXL concessions sugar with order number 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4321 (country specific) and Balkan sugar import licence applications are to be accompanied by the original of the export licence.

L’article 7, paragraphe 4, du règlement (CE) no 891/2009 de la Commission du 25 septembre 2009 portant ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires dans le secteur du sucre (2) prévoit que, pour le «sucre concessions CXL» portant les numéros d’ordre 09.4317, 09.4318, 09.4319 et 09.4321 (spécifiques par pays) et pour le «sucre Balkans», les demandes de certificats d’importation sont accompagnées de l’original des certificats d’exportation.


The agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and the United States of America pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) of 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, in the course of their accession to the European Union, approved by Council Decision 2006/333/EC (2), provides for the opening of a specific import ...[+++]riff quota allocated to the United States for imports of 4 722 tonnes of pigmeat.

L’accord conclu sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d’Amérique au titre de l’article XXIV, paragraphe 6, et de l’article XXVIII de l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans les listes d’engagements de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, dans le cadre de leur adhésion à l’Union européenne, approuvé par la décision 2006/333/CE du Conseil (2), prévoit l’ouverture d’un contingent ta ...[+++]


Having regard to Commission Regulation (EC) No 1529/2007 of 21 December 2007 opening and providing for the administration of import quotas for rice originating in the ACP States which are part of the CARIFORUM region and the overseas countries and territories (OCTs) (2), and in particular Article 4(1) thereof,

vu le règlement (CE) no 1529/2007 de la Commission du 21 décembre 2007 portant ouverture et mode de gestion des contingents d’importation de riz originaire des États ACP qui font partie de la région CARIFORUM et des pays et territoires d’outre-mer (PTOM) (2), et notamment son article 4, paragraphe 1,


The final percentage take-up of each quota provided for in Commission Regulation (EC) No 2021/2006 of 22 December 2006 opening and providing for the administration of import quotas for rice originating in the African, Caribbean and Pacific States (ACP States) and the overseas countries and territories (OCT) (1) for 2007 is fixed as follows:

Le pourcentage final d'utilisation de chaque contingent prévu par le règlement (CE) no 2021/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 portant ouverture et mode de gestion des contingents d'importation de riz originaire des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et des pays et territoires d'outre-mer (PTOM) (1) au cours de l'année 2007 est fixé comme suit.


Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (5), provides for certain import quotas to be administered by means of IMA 1 certificates issued by the authorities of third countries.

Le règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et l'ouverture de contingents tarifaires (5), prévoit la gestion de certains contingents à l'importation par l'émission des certificats IMA 1 par des organismes de pays tiers.


4. Where a third country does not provide such information or where such information is inadequate, specific import conditions may be fixed in accordance with the procedure referred to in Article 62(3) on a case by case and strictly temporary basis following consultations with the third country concerned.

4. Lorsqu'un pays tiers ne fournit pas ces informations ou que ces informations sont inadéquates, des conditions d'importation spécifiques peuvent être fixées conformément à la procédure visée à l'article 62, paragraphe 3, cas par cas et à titre strictement provisoire, à la suite de consultations avec le pays tiers concerné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Country-specific import quotas' ->

Date index: 2022-04-16
w