Climbing crampons and boots and metal knitting needles, opposed by CATSA, did not find their way into the new PIL or the CATSA operationalized PIL, despite the results of Transport Canada's threat/risk assessment.
Par exemple, les crampons sur les bottes d'alpinisme et les aiguilles à tricoter en métal, auxquels l'ACSTA s'opposait, ne font pas partie de la nouvelle LAI du ministère ni de la nouvelle LAI opérationalisée de l'ACSTA, en dépit des résultats fournis par l'évaluation du risque de Transports Canada.