If the directive requires printed circuit boards to always be removed, for example, it will not create incentives for the development of materials used in printed circuit boards.
Si par exemple la directive fait obligation de retirer systématiquement les cartes de circuits imprimés, elle ne crée pas d’incitations à mettre au point des substances moins nocives à utiliser dans les cartes de circuits imprimés : la directive exige que les cartes soient de toute façon retirées.