The welfare assessment will determine if the newly created line is expected to have an intended harmful phenotype and, if this is the case, the animals from this point onwards shall be reported under category ‧Maintenance of colonies of established genetically altered animals, not used in other procedures‧ – or, if appropriate, in the other procedures they are being used for.
L'évaluation du bien-être déterminera si la ligne nouvellement créée est susceptible de présenter un phénotype nocif recherché et, si tel est le cas, les animaux devront, à partir de ce moment-là, être pris en compte dans la catégorie «Entretien de colonies d'animaux génétiquement modifiés établis, non utilisés dans d'autres procédures» - ou, le cas échéant, dans les autres procédures pour lesquelles ils sont utilisés.