Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creditor's Relief Ordinance
Creditor's currency
Creditor's group insurance
Creditor's relief
Currency hedge transaction
Currency hedging
Currency-hedge transaction
Currency-hedged transaction
Group credit insurance
Group creditors insurance
Preferential creditor
Preferred creditor
Privileged creditor
Replenish the Fund's holdings of currencies
Satisfaction of a creditor's claim
Senior creditor
Senior lender

Traduction de «Creditor's currency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


creditor's group insurance [ group credit insurance | group creditors insurance ]

assurance-vie collective des créanciers [ assurance collective des créanciers | assurance-prêt de groupe | assurance-crédit collective | assurance collective créances-décès ]




satisfaction of a creditor's claim

paiement d'un créancier | désintéressement d'un créancier


Creditor's Relief Ordinance

Creditor's Relief Ordinance


the currency of the Member State in which the creditor or the beneficiary resides

la monnaie de l'Etat membre dans lequel réside le créancier ou le bénéficiaire


preferential creditor | preferred creditor | privileged creditor | senior creditor | senior lender

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


Foreclosure on loan Isolated dwelling Problems with creditors

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


currency hedge transaction | currency hedging | currency-hedge transaction | currency-hedged transaction

hedging | opération couverte contre les risques de change | opération de couverture de change | opération de couverture du risque de change | opération en contrepartie | opération ouverte contre les risques de change


replenish the Fund's holdings of currencies

reconstituer les avoirs du FMI en monnaies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85 (1) A foreign judgment expressed in a currency other than Canadian currency may not be registered under section 82 until the Admiralty Court determines the equivalent amount in Canadian currency on the basis of the rate of exchange prevailing on the day on which the foreign judgment is rendered, as that rate is ascertained from any bank in Canada, and, for the purpose of making that determination, that Court may require the judgment creditor to provide any evidence of the applicable rate of exchange that that Court considers necess ...[+++]

85 (1) Le jugement étranger qui ordonne le paiement d’une somme en devises autres que canadiennes ne peut être enregistré aux termes de l’article 82 avant que la Cour d’amirauté n’en ait déterminé l’équivalence en monnaie canadienne d’après le taux de change applicable à la date où le jugement en question a été rendu, après vérification auprès d’une banque au Canada; pour déterminer cette équivalence, la Cour d’amirauté peut exiger que le bénéficiaire du jugement fournisse la preuve du taux de change applicable, selon ce qu’elle estime nécessaire.


85 (1) A foreign judgment expressed in a currency other than Canadian currency may not be registered under section 82 until the Admiralty Court determines the equivalent amount in Canadian currency on the basis of the rate of exchange prevailing on the day on which the foreign judgment is rendered, as that rate is ascertained from any bank in Canada, and, for the purpose of making that determination, that Court may require the judgment creditor to provide any evidence of the applicable rate of exchange that that Court considers necess ...[+++]

85 (1) Le jugement étranger qui ordonne le paiement d’une somme en devises autres que canadiennes ne peut être enregistré aux termes de l’article 82 avant que la Cour d’amirauté n’en ait déterminé l’équivalence en monnaie canadienne d’après le taux de change applicable à la date où le jugement en question a été rendu, après vérification auprès d’une banque au Canada; pour déterminer cette équivalence, la Cour d’amirauté peut exiger que le bénéficiaire du jugement fournisse la preuve du taux de change applicable, selon ce qu’elle estime nécessaire.


(in this section referred to as the “creditor”) under an arrangement whereby the parent corporation is required to pay interest in Canadian currency, and

(appelée le « créancier » au présent article) en vertu d’un arrangement selon lequel la société mère est tenue de verser des intérêts en monnaie canadienne;


(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer's national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increa ...[+++]

(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n'est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n'est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l'impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s'appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d'une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage que le montant supposé dans cet exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu'elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l'État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.


(5) (Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer's national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could in ...[+++]

5) (Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n'est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n'est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l'impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s'appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d'une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage que le montant supposé dans cet exemple.


(2) Where the credit currency is different from the national currency of the consumer, the creditor shall indicate that the consumer will receive a regular warning at least when the exchange rate fluctuates by more than 20 %, where applicable the right to convert the currency of the credit agreement or to the possibility to renegotiate the conditions and any other arrangements available to the consumer to limit their exposure to exchange rate risk.

2) Si la monnaie du crédit n'est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur indique que le consommateur sera averti régulièrement, au moins si le taux de change varie de plus de 20 %, qu'il aura le droit, le cas échéant, de convertir la monnaie du contrat de crédit ou la possibilité de renégocier les conditions et tout autre arrangement à la disposition du consommateur en vue de limiter son exposition au risque de change.


4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu'elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l'État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.


Moreover, the ecu is the accounting unit used for the netting of reciprocal claims and liabilities of the various railway networks that arise from international transportation and is the means of payment in which resulting balances are settled. The ecu has thus facilitated a sharing of exchange risk between creditors and debtors which, previously, was carried wholly by those networks with a net debit position (payment was made in the currency of the creditor).

En outre, l'écu est utilisé comme unité comptable pour la compensation des créances et engagements entre réseaux, générés par le trafic international, et comme monnaie de paiement des soldes qui en résultent. Ce recours à l'écu a notamment permis de partager les risques de change entre les débiteurs et les créanciers, supportés auparavant en totalité par les réseaux en position débitrice nette (paiement dans la monnaie nationale du créancier).


There are other things too, such as citizenship and the use of the Canadian passport, the sharing out of federal assets, the maintenance of creditor confidence, the use of the Canadian currency, international recognition, participation by the province in question in international agreements to which Canada is a party or its exclusion from them, as well as transportation and service corridors.

Il y en a d'autres, comme la citoyenneté et l'utilisation du passeport canadien, la division des biens fédéraux, le maintien de la confiance des créanciers, l'utilisation de la monnaie canadienne, la reconnaissance internationale, la participation de la province visée aux accords internationaux auxquels participe le Canada, ou son exclusion, les corridors de transport et des services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Creditor's currency ->

Date index: 2023-06-08
w