on a flight over water at a distance corresponding to more than 3 minutes flying time at normal cruising speed, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is not able to sustain level flight, and if so determined by the pilot-in-command by means of a risk assessment, shall be equipped with:
en vol au-dessus de l’eau à une distance de la terre ferme correspondant à plus de 3 minutes de temps de vol à la vitesse de croisière normale, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère ne peut pas poursuivre sa route en vol horizontal et si le pilote commandant de bord le détermine par une évaluation des risques, sont équipés: