B. whereas beekeeping and biodiversity are mutually dependent; whereas, via pollination, bee colonies provide important environmental, economic and social
public goods, thus ensuring food security and maintaining biodiversi
ty, and whereas, by managing their bee colonies, beekeepers perfo
rm an environmental service of paramount importance, as well as safeguarding a sustainable production model in rural areas; whereas ‘bee pastures
...[+++]’, diverse foraging grounds and certain crops (rape, sunflowers, etc.) provide bees with the rich nutrition necessary in order to maintain their immune defences and stay healthy,B. considérant que l'apiculture et la biodiversité dépendent l'une de l'autre; considérant que, par la pollinisation, les colonies d'abeilles fournissent des biens publics importants du point de vue écologique, économique et social, assurant ainsi la sécurité alimentaire et préservant la biodiversité, et que les apiculteurs, en gérant leurs colonies d'ab
eilles, rendent des services de premier ordre en matière d'environnement, tout en pratiquant un modèle de production durable en milieu rural; considérant que les "pâturages pour abeilles", diverses cultures fourragères et certaines productions agricoles (colza, tournesol, etc.) fourniss
...[+++]ent aux abeilles l'alimentation riche dont elles ont besoin pour maintenir leurs défenses immunitaires et demeurer en bonne santé;