– a detailed analysis of the reasons for which the European railway area is characterised by a large numb
er of missing links across the borders of Member States; calls for measures and incentives by the Commission for the revitalisation as a matter of the highest urgency of local, regional and national trans-border rail connections that were dismantled or abandoned during WWII and the post-war area, despite their economic interest or usefulness to the public, as well as urgent construction of those that have been planned but not completed, so as to remove existing bottlenecks and missing links in cross-border regions; revitalisation an
...[+++]d maintenance of secondary railway lines which feed into national core networks and European corridors; initiatives to find new functions for disused networks, such as transporting freight or providing new services for tourists,– une analyse détaillée des raisons qui font que l'espace ferroviaire européen est caractérisé par un grand nombre de tronço
ns manquants traversant les frontières des États membres; demande à la Commission de mettre en place d'urgence des mesures et des incitations favorisant la revitalisation des liaisons ferroviaires locales et régionales, nationales et transfrontalières, qui ont été démantelées ou abandonnées pendant et après la deuxième guerre mondiale malgré leur intérêt économique ou leur utilité publique, et la construction urgente des liaisons prévues, mais non exécutées, afin de supprimer les goulots d'étranglement et les tronç
...[+++]ons manquants actuels dans les régions transfrontalières; la revitalisation et l'entretien des liaisons ferroviaires secondaires qui alimentent les réseaux centraux nationaux et les corridors européens; la définition de nouveaux objectifs pour les réseaux déclassés, par exemple pour le transport de marchandises ou de nouveaux services à finalités touristiques,