They indic
ated that we should stop rendering specific cattle organs, such as the brain and the spinal cord, that carry the highest risk of transmitting mad cow disease; that we should stop rendering all fallen stock or diseased animals; that we should require our rendering plants to use better processes with a better potential to deactivate BSE; that we should improve complia
nce with the ban on feeding the remnants of ruminant animals to other ruminant animals, which the government has said has been in place since 1997; and that w
...[+++]e should deal with the issue of the potential cross-contamination in 11 of our 13 rendering plants, about 600 feed mills, and thousands of trucks — wherever cattle feed and feed products are not segregated from pig or poultry feed.Ils ont indiqué que nous devrions cesser l'équarrissage de certains organes de bovins, comme la cervelle et la moelle épinière, qui risquent le plus de transmettre la maladie de la vache folle, que nous devrions cesser l'équarrissage de tous les animaux morts ou malades, que nous devrions exiger que nos établissements d'équarrissage utilisent de meilleures procédures permettant mieux de désactiver l'ESB, que nous devrions améliorer le respect
de l'interdiction d'utiliser des restes de ruminants pour nourrir des ruminants, interdiction qui est en place depuis 1997 selon le gouvernement, et que nous devrions nous pencher sur la contaminati
...[+++]on croisée possible dans 11 de nos 13 usines d'équarrissage, dans environ 600 fabriques d'aliments pour bétail et dans des milliers de camions, chaque fois que les aliments pour le bétail ne sont pas séparés des aliments pour les cochons ou la volaille.