On the question of setting the minimum size for octopus at 500 g, I need to make the point that we are dealing with a third country, a sovereign nation, Mauritania, and its own regulation specifies that the minimum size for octopus is 500 g. This was a line we could not cross during negotiations: one cannot ask a third country to change its legislation because it is interesting to our own fishermen to catch smaller-sized cephalopods.
En ce qui concerne la taille minimale du poulpe, établie à 500 g, il me faut rappeler que nous négocions ici avec un pays souverain, la Mauritanie et que sa propre réglementation dans ce domaine fixe à 500 g la taille minimale de cette espèce. Nous ne pouvions pas franchir cette ligne: comment demander à un pays de modifier sa législation pour la simple raison que nos pêcheurs souhaitent capturer de plus petits céphalopodes?