154. Stresses the importance of a permanent structure for inter-cultural and inter-religious dialogue, and calls on Member States and the Mediterranean partner countries for the prompt creation of the Euro-Mediterranean Foundation, decided upon at the Ministerial Conference in Valencia in April 2002; underlines that the Foundation should act as a catalyst for inter-cultural dialogue involving the general public, particularly in the education system, and encourage more positive media involvement;
154. souligne l'importance d'une structure permanente de dialogue interculturel et interreligieux et invite les États membres et les pays partenaires méditerranéens à assurer au plus vite la mise en place de la Fondation euro-méditerranéenne décidée lors de la Conférence ministérielle de Valence en avril 2002; souligne que cette fondation doit faire office de catalyseur d'un dialogue interculturel associant la population en général, et notamment le monde éducatif, et encourager une participation plus positive des médias;