– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, those who were present at this election, on a day which started with the transparent ballot boxes being meticulously sealed at seven in the morning and continued with everything being conducted with a great deal of pride and precision, can well imagine what that all meant for the Palestinian people themselves, in terms firstly, of course, of their relations with Israel, and secondly of their relations with the Arab world, for they gave a demonstration of something that is wholly unknown there.
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tous ceux présents à cette élection, lors d’une journée qui avait débuté par le scellage méticuleux des urnes transparentes à sept heures du matin et s’était poursuivie dans une organisation générale marquée par un haut degré de fierté et de précision, peuvent aisément se représenter ce que ces élections ont signifié pour le peuple palestinien, concernant premièrement ses relations avec Israël et deuxièmement ses relations avec le monde arabe, dans la mesure où les Palestiniens ont fait la démonstration d’un phénomène parfaitement inconnu dans les pays arabes.