One of the things that I heard, having travelled across the country after becoming minister.I visited many high schools, and whether it was at the Sacred Heart School of Halifax, or high schools in Kelowna or in downtown Toronto, young Canadians told me that cyberbullying, cyberviolence, is something that is extremely important to them and they want it combatted.
Une des choses que j'ai entendu dire au cours des voyages que j'ai faits après avoir été nommée ministre.J'ai visité un grand nombre d'écoles secondaires, et que ce soit à la Sacred Heart School de Halifax ou à des écoles secondaires de Kelowna ou du centre-ville de Toronto, les jeunes Canadiens m'ont indiqué que la cyberintimidation, la cyberviolence, est quelque chose qui leur importe énormément et qu'ils veulent combattre.