Then the combined impact of a series of factors (oil shocks, economic recession, shipping recession, shift of the centre of gravity of shipowners' activities to outside Europe, and introduction of new technologies for shipbuilding, repair and maintenance), transformed the plight of the European shipbuilding industry from a cyclical to a structural crisis marked by growing overcapacity and loss of competitiveness against South-East Asian yards.
A partir de ce moment, induit par un certain nombre de facteurs (choc petroliers, recession economique, recession du transport maritime, transfert du centre de gravite des activites des armateurs en dehors de l'Europe, evolution technologique dans la construction, la reparation et l'entretien des navires), la crise de la construction navale en Europe changea de nature : de cyclique elle devint structurelle, se caracterisant par une surcapacite croissante et une perte de plus en plus accentuee de competitivite par rapport aux chantiers du Sud-Est Asiatique.