18. Emphasises that the Court should be at the forefront in defining a working method whereby national SAIs and the Court step up the coordination of their resources to evaluate the expenditure and performance of the EU budget, avoi
ding duplication of control work and sharing control information, identifying risk areas, conducting joint audits or involving SAIs more closely in ECA audit missions, which results in the development of common working methods and greater effectiveness at each control level; notes that the sharing o
f audit and control data and best ...[+++]practices between the Court and the SAIs is key to improving the targeting of audit and control efforts; notes that too many layers of control exist and that these duplications should be avoided in order to decrease the burden on managing authorities and beneficiaries; 18. souligne que la Cour devrait jouer un r
ôle de premier plan dans la conception d'une méthode de travail qui permette aux ISC nationales et à la Cour de renforcer la coordination de leurs moyens afin d'évaluer les dépenses et l'exécution du budget de l'Union, évitant ainsi la duplica
tion des travaux de contrôle tout en partageant les informations relatives au contrôle, en cernant les éléments associés à des risques élevés, en effectuant des audits conjoints ou en associant plus étroitement les ISC aux missions d'audit de la Cour, ce
...[+++] qui permettrait de mettre en place des méthodes de travail communes et ce qui améliorerait l'efficacité de tous les niveaux de contrôle; note que le partage des données d'audit et de contrôle ainsi que des bonnes pratiques entre la Cour et les ISC est essentiel pour mieux cibler les travaux d'audit et de contrôle; souligne que les niveaux de contrôle sont trop nombreux et que ces chevauchements doivent être évités afin de réduire la charge pesant sur les autorités de gestion et sur les bénéficiaires;