Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess child location in foster care
Decide about child placements
Deciding about parole
Determine child placement
Determine child placement in foster care
Get the Facts about Parole

Vertaling van "Deciding about parole " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deciding about parole

Le processus décisionnel lié à la libération conditionnelle


assess child location in foster care | determine child placement in foster care | decide about child placements | determine child placement

décider du placement d’un enfant


Get the Facts about Parole

Ce qu'il faut savoir sur la libération conditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As long as it sticks to certain guidelines and the content deals with the impact—and I agree it shouldn't have anything to do with what you think the sentence should be or whether they should be released on parole; that's irrelevant—as long as the victim impact statement stays within the guidelines of dealing with the impact on me.I think I'm the best judge as to who will decide what my emotional state is and how I feel about it.

Tant qu'elle respecte certaines lignes directrices et qu'elle porte sur les répercussions—et je suis d'accord, elle ne devrait pas porter sur ce que, à votre avis, devrait être la peine prononcée ou établir si l'accusé doit bénéficier ou non de la libération conditionnelle; cela n'a rien à voir—tant que la déclaration de victime porte sur les répercussions que le crime a eues sur moi.Je crois que je suis le mieux placé pour décider de mon état psychologique ou pour dire comment je me sens.


Commr Ole Ingstrup: No. What I was saying was that when you have the result of the classification scale that says this individual should go to maximum security, in about 50% of these cases the parole officers and their supervisors use their discretion and decide that maximum security is not needed for these particular individuals.

Le commissaire Ole Ingstrup: Non. J'ai dit que lorsque d'après l'échelle de classement une personne est censée aller dans un établissement à sécurité maximale, dans à peu près 50 p. 100 de ces cas, les agents de liberté conditionnelle et les surveillants utilisent leur pouvoir discrétionnaire pour décider que la sécurité maximale n'est pas nécessaire pour ces personnes.


Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, I would sooner speak about the fact that this government has decided one way it can save money is to go to a 50:50 release program by Correctional Services Canada and the National Parole Board.

M. Jim Abbott: Monsieur le Président, je préférerais parler du fait que le gouvernement a décidé qu'un bon moyen d'économiser est d'instaurer au sein de la Commission nationale des libérations conditionnelles et du Service correctionnel du Canada un programme de remise en liberté de 50 p. 100 des détenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Deciding about parole' ->

Date index: 2024-03-20
w