Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision against which the appeal is brought
The decision from which the appeal is brought

Vertaling van "Decision against which the appeal is brought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision against which the appeal is brought

décision qui fait l'objet du pourvoi


department which has made the decision from which the appeal is brought

instance qui a rendu la décision faisant l'objet du recours


the decision from which the appeal is brought

la décision faisant l'objet du recours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Where a person is entitled to benefits under the legislation applied by the institution to which the declaration or notification was sent, that institution shall make the advance payments, the amount of which shall be determined, where appropriate, after consulting the institution which made the decision against which the appeal was lodged, and in such a way that overpayments are avoided.

2. Si le droit aux prestations est ouvert au titre de la législation qu’applique l’institution à laquelle la déclaration ou notification a été transmise, cette institution verse des avances dont le montant est déterminé, le cas échéant, après consultation de l’institution contre la décision de laquelle le recours a été introduit et de manière à éviter les sommes versées en trop.


(b) subject to any maximum amount of compensation prescribed pursuant to this Act and applicable to the loss in respect of which the appeal is brought, vary the decision of the Minister; or

b) modifier l’indemnité allouée par le ministre, sans dépasser l’indemnité maximale réglementaire qui peut être accordée à l’égard de la perte visée par l’appel;


(b) subject to any maximum amount of compensation prescribed pursuant to this Act and applicable to the loss in respect of which the appeal is brought, vary the decision of the Minister; or

b) modifier l’indemnité allouée par le ministre, sans dépasser l’indemnité maximale réglementaire qui peut être accordée à l’égard de la perte visée par l’appel;


We undertake to jointly constitute a summary file that will be filed at the Office of the Court at least seven days prior to the facilitation conference and that will contain the relevant materials for the purpose of the conference, including the notice of appeal, the judgment against which an appeal is taken, as well as the proceedings and exhibits that we determine will be necessary for the conduct of the conference.

Nous nous engageons à constituer, conjointement, un dossier sommaire qui sera déposé au greffe de la Cour dans les sept jours précédant la séance de facilitation.Ce dossier comprendra l’inscription en appel, le jugement frappé d’appel ainsi que les procédures et les pièces que nous jugerons utiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PART 1 - Information or Indictment: This Part shall contain the contents of the information or indictment in the proceedings from which the appeal is brought.)

(PARTIE 1 — Dénonciation ou acte d’accusation : Cette partie doit présenter le contenu de la dénonciation ou de l’acte d’accusation figurant dans les actes de procédure visés par appel.)


(b) any other person required to be named as a party by an Act of Parliament pursuant to which the appeal is brought; and

b) toute autre personne qui doit être désignée à titre de partie aux termes de la loi fédérale qui autorise l’appel;


It follows that the complaint must, in any event, contain a statement of the pleas and arguments relied on against the administrative decision against which the complaint is brought (see, to that effect, judgment of 7 March 1996 in Case T-146/94 Williams v Court of Auditors, paragraph 44).

Il en résulte que la réclamation doit, en tout cas, contenir un exposé des moyens et arguments invoqués à l’encontre de la décision administrative contre laquelle elle est dirigée (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 7 mars 1996, Williams/Cour des comptes, T-146/94, point 44).


If the appellant is the addressee of the decision against which the appeal is brought, the notice of appeal shall be lodged in the language of the decision or in one of the official languages of the Community appearing in the submission which gave rise to the decision, including in any information submitted pursuant to Article 10(a)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006.

Si le requérant est destinataire de la décision attaquée, l’acte de recours est déposé dans la langue de ladite décision ou dans l’une des langues officielles de la Communauté figurant dans la demande qui a donné lieu à la décision, y compris toute information communiquée en vertu de l’article 10, point a) i), du règlement (CE) no 1907/2006.


The appeal shall contain the name and permanent address of the applicant and the description of the signatory, a reference to the decision against which the appeal is brought, the names of the respondents, the subject-matter of the dispute, the submissions and a brief statement of the grounds on which the appeal is based.

Le recours doit contenir l'indication du nom et du domicile du requérant et de la qualité du signataire, l'indication de la décision contre laquelle le recours est formé, l'indication des parties adverses, l'objet du litige, les conclusions et un exposé sommaire des moyens invoqués.


in appeals against decisions of the General Court as referred to in Articles 56 and 57 of the Statute, the language of the case shall be the language of the decision of the General Court against which the appeal is brought.

dans le cas du pourvoi contre les décisions du Tribunal visé aux articles 56 et 57 du statut, la langue de procédure est celle de la décision du Tribunal qui fait l'objet du pourvoi.




Anderen hebben gezocht naar : Decision against which the appeal is brought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Decision against which the appeal is brought' ->

Date index: 2024-01-25
w